La "Giornate sul trapianto renale a Novara" è una serie di conferenze per professionisti del settore sanitario coinvolti nel trapianto renale, che intende trattare dei progressi terapeutici...
is a lecture series for healthcare professionals involved in renal transplantation, which aims at engaging with therapeutic and methodological advances,... Read
Nell'UE l'occupazione nel settore sanitario è cresciuta di quasi il 2% all'anno tra il 2008 e il 2012.
Employment in the EU healthcare sector has grown almost 2% annually between 2008 and 2012.
Il gruppo di esperti sull'assistenza sanitaria transfrontaliera riunisce i rappresentanti del settore sanitario di tutti i paesi dell'UE al fine di assistere la Commissione europea nell'attuazione della direttiva.
The Cross-border Healthcare Expert Group brings together healthcare representatives from all EU countries to assist the European Commission with the implementation of the Directive.
RHR è una società specializzata nel reclutamento di professionisti del settore sanitario verso il Regno Unito.
Reach Health Recruitment is a company specializing in the recruitment of healthcare professionals to the United Kingdom and Ireland.
L'UE sostiene il programma di riforma del settore sanitario in India incentrato sul miglioramento dei sistemi e dei servizi sanitari, in particolare quelli dedicati alla salute riproduttiva.
The EU is supporting India's health sector reform agenda focused on improving health systems and services, in particular reproductive health services
Prodotti affidabili, sviluppo continuo e programmi innovativi di manutenzione fanno di ASSA ABLOY Entrance Systems il gruppo leader delle soluzioni di ingresso automatizzato per il settore sanitario.
So are smoothly functioning relationships. The combined products, solutions and knowledge of ASSA ABLOY Entrance Systems creates a strong partner for every aspect of entrance automation.
Anche in questo caso, il trattamento deve essere eseguito da un professionista del settore sanitario o da altre persone tenute al segreto professionale.
Even then, this must be done by a health professional or other person sworn to professional secrecy.
Ecco perche' non puoi lavorare legalmente nel settore sanitario, Cordell.
This is why you can never legally work in the health industry, Cordell.
Il sostegno dell’FSE al miglioramento dei servizi pubblici comprende l’ammodernamento delle istituzioni del mercato del lavoro (quali i servizi e gli uffici di collocamento), del settore sanitario e di altri ancora.
ESF support to better public services includes modernising labour market institutions such as employment offices and services as well as health sector institutions and others.
Assistenza per il settore sanitario | 3D Systems
3D Systems Corporation Privacy Policy | 3D Systems
Qual è il futuro del settore sanitario della Cina?
What is the future of China’s sanitary industry?
Questa società sta anche potenziando il settore sanitario mondiale con oltre 18 anni di storia.
This company is also mightily affecting the world sanitary field with over 18 years' history.
Possono essere combinati universalmente all’interno della stessa gamma e risultano compatibili con altri prodotti del settore sanitario.
They can be universally combined within the same range and are compatible with other products from the sanitary sector.
Oltretutto, la politica fiscale americana e' sempre piu' orientata ad avvantaggiare il settore sanitario.
Meanwhile, American tax policy shifted to favor the wealthy
Il nostro portfolio globale include farmaci e vaccini, oltre a molti dei prodotti al consumo più noti al mondo nel settore sanitario.
Our global portfolio includes medicines and vaccines as well as many of the world's best-known consumer health care products.
Com’è noto, uno dei limiti introdotti all’esercizio della libera prestazione di servizi nel settore sanitario è la «vanificazione di tali servizi nello Stato di residenza del paziente.
As we know, one of the limits imposed on the freedom to provide services in the healthcare sector is where the healthcare services in the patient’s State of residence are ‘put at risk’.
Sei pronto a sviluppare una base di conoscenze che ti prepari a far parte di un team di trattamento nel settore sanitario?
Are you ready to develop a knowledge base that prepares you to be a part of a treatment team in the healthcare field?
Con sede centrale a Basilea, Svizzera, Roche è una società leader nel settore sanitario con concentrazione sulla ricerca con forze combinate nel settore farmaceutico e diagnostico.
Headquartered in Basel, Switzerland, Roche is a leader in research-focused healthcare with combined strengths in pharmaceuticals and diagnostics.
"Dobbiamo intervenire per cambiare la mentalità nel settore sanitario in tempo brevi.
"We need to change the mentality in the healthcare sector rapidly.
Il nostro certificato di gestione sanitaria di 12 ore di credito è progettato per i professionisti che cercano di avanzare nel settore sanitario.
About Our 12 credit-hour Healthcare Management Certificate is designed for professionals seeking to advance in the healthcare industry.
Le priorità del finanziamento dell'UE nel settore sanitario sono decise insieme ai governi dei paesi partner, focalizzando l'attenzione su un migliore e maggiore accesso ai sistemi sanitari nazionali.
Priorities of EU funding in the area of health are decided together with the government of the partner countries, with a focus on improving and increasing access to their national health systems.
I professionisti del settore sanitario possono programmare le corse per pazienti e caregiver da e verso i servizi desiderati, il tutto da un singolo pannello di controllo.
Healthcare professionals can schedule rides for patients and caregivers going to and from the care they need, all from a single dashboard.
L'ultima relazione conferma che il settore sanitario è uno dei settori con le maggiori potenzialità di creazione di posti di lavoro in Europa ed è quindi quello in cui è urgente assicurare investimenti nella formazione."
The latest report confirms that healthcare is one of the sectors with the greatest potential for job creation in Europe and so where investment in training is urgent."
Leggi altri consigli specifici dell'EU-OSHA sulla gestione dei rischi dei nanomateriali nel settore sanitario e nelle attività di manutenzione.
Read EU-OSHA’s more specific advice on how to manage risks of nanomaterials in the healthcare sector and in maintenance work.
2, il nostro team ha molti anni di esperienza nel settore sanitario.
2, Our team has many years of experience in the sanitary industry.
ricerca scientifica innovativa (alta tecnologia) in settori che rivestono un interesse fondamentale per l’economia (ad esempio il settore delle materie prime) e per la società (settore sanitario);
ground-breaking scientific research (high technology) which aims to address the essential interests of the economy (such as raw materials) or society (such as health);
La crescente domanda di manodopera nel settore sanitario è confermata dall'ultimo Osservatorio europeo dei posti di lavoro vacanti (EVM) appena pubblicato dalla Commissione europea.
Increasing labour demand in the healthcare sector is confirmed by the latest European Vacancy Monitor (EVM) just published by the European Commission.
Il settore dell'ingegneria elettrica ed elettronica ha molte applicazioni pratiche, ad esempio nel settore sanitario, nell'industria automobilistica, nell'energia sostenibile e nell'industria di trasformazione.
Course start: September The field of Electrical and Electronic Engineering has many practical applications, for example in healthcare, the automotive industry, sustainable energy and the processing industry.
A quel tempo, era semplicemente necessaria una data, quando tutti i lavoratori nel settore sanitario sarebbero stati premiati per i successi e le vittorie in varie competizioni socialiste.
At that time, a date was simply needed, when all workers in the health sector would be awarded for successes and victories in various socialist competitions.
Medici, cliniche e professionisti del settore sanitario Descrizione:
Doctors, health clinics, and medical professionals
Il settore sanitario dà direttamente lavoro a circa un lavoratore su dieci nell'UE laddove la Germania e il Regno Unito impiegano circa il 60% del personale sanitario nell'UE27, come risulta dall'Osservatorio europeo dei posti di lavoro vacanti.
The healthcare sector employs directly around one in every ten workers in the EU, with Germany and the UK employing some 60 % of healthcare staff in the EU27 according to the European Vacancy Monitor.
Il sostegno dell’UE ha permesso di instaurare l’assicurazione sanitaria obbligatoria in Marocco ed è un fattore chiave per la riforma del settore sanitario in Moldova.
The EU’s support allowed the instauration of the obligatory health insurance in Morocco and is a crucial factor in the reform of the health sector in Moldova.
Molte opportunità ricche e varie sono a vostra disposizione nel settore sanitario, specialmente all'USI.
Many rich and varied opportunities are available to you in the healthcare industry, especially at USI.
Ma anche le conseguenze sulla società (riduzione dei costi per il settore sanitario, economia più forte ecc.) sono notevoli.
The effect on society (lower health care costs, stronger economy, etc.) is also huge.
Espandi le tue opportunità di carriera, mentre impari a migliorare le pratiche e le procedure nel settore sanitario dagli esperti sanitari.
Expand your career opportunities, while learning to improve practices and procedures in the healthcare industry from healthcare experts.
La relazione indica anche che un certo numero di paesi potrebbe trovarsi ad affrontare nel settore sanitario il problema di una manodopera che invecchia.
The report also highlights that a number of countries may have to deal with the challenge of an ageing workforce in the health sector.
Il settore sanitario moderno é totalmente collassato.
The modern healthcare sector has totally collapsed.
Per me che lavoro nel settore sanitario mondiale, non è questo il problema più grande.
I can tell you that, working in global health, that is not our biggest problem.
E questo, in parte, è dovuto al fatto che i sistemi informatici impiegati nel settore sanitario per trovare dati per risolvere questi problemi si riassumono in questo.
And part of the reason why we don't know anything at all is that the information technology systems that we use in global health to find the data to solve these problems is what you see here.
Perché se esiste qualcosa di peggio nel settore sanitario mondiale, non so cosa ci sia di peggio che permettere che i bambini muoiano di malattie prevenibili con un vaccino, malattie il cui vaccino costa un dollaro.
Because if there's anything worse in the field of global public health -- I don't know what's worse than allowing children on this planet to die of vaccine-preventable diseases -- diseases for which the vaccine costs a dollar.
Questo è quello su cui basiamo le nostre decisioni nel settore sanitario: pochi dati, vecchi dati, nessun dato.
This is what we base our decisions on in global health: little data, old data, no data.
Nuna lavora con i dati del settore sanitario.
Nuna is a health care data company.
Questo non lo volevamo cambiare, perché è lo standard ottimizzato negli anni, e molti lavoratori del settore sanitario vi sono abituati.
We didn't want to change this, because this is the standard that's been optimized for over the years, and many health workers are actually used to this.
Nel peggiore dei casi, non c'è abbastanza lavoro nel settore sanitario pubblico, dove viene tratta la maggior parte delle persone, non abbastanza volontà politica, non abbastanza risorse, non abbastanza di tutto -- troppi pazienti senza cure.
In the worst cases, there are simply not enough jobs in the public health sector, where most poor people are treated, not enough political will, not enough resources, not enough anything — just too many patients with no care.
Molti dei settori in cui lavoriamo oggi, come il settore sanitario, finanziario e assicurativo, elettronico e informatico, un secolo fa non esistevano o erano insignificanti.
Many of the industries in which we now work -- health and medicine, finance and insurance, electronics and computing -- were tiny or barely existent a century ago.
Ma sapete che solo il 2% di quei finanziamenti fu utilizzato per ricostruire le istituzioni pubbliche di Haiti, tra cui il settore sanitario?
But did you know that only two percent of that funding went to rebuild Haitian public institutions, including its health sector?
E ammetto di aver conosciuto personaggi sgradevoli lavorando nel settore sanitario in questi contesti.
And I will admit that I have met unsavory characters working in health sectors in these situations.
Questi leader del settore sanitario hanno raggiunto un risultato incredibile in Afghanistan.
These health sector leaders have pulled off an incredible feat in Afghanistan.
Secondo: i posti come quello dove lavoro a Harvard devono prendere spunto dal lavoro della Banca Mondiale in Afghanistan, e noi dobbiamo, e lo faremo, costruire basi solide per sostenere i leader del settore sanitario come loro.
Number two: places like where I work at Harvard need to take their cue from the World Bank experience in Afghanistan, and we need to -- and we will -- build robust platforms to support health sector leaders like these.
4.5105450153351s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?